凯瑟琳穿着

凯瑟琳穿着
cwearing@wellesley.edu
(781) 283 - 2650
哲学
麦吉尔大学学士;哈佛大学博士

凯瑟琳穿着

哲学副教授

语言哲学与认知科学的交叉研究,尤其关注比喻语言。


莎士比亚笔下的罗密欧以这样形容他的爱人朱丽叶而闻名,朱丽叶是太阳。这话说起来很奇怪,但我们不难理解罗密欧的意思。我的研究重点是我们如何理解这些比喻性的话语。在我的研究中,我采取了完全跨学科的方法,旨在发展哲学模型和理论,以响应语言学和心理学的实证工作。例如,我反对这样一种观点,即我们使用假装来理解隐喻和成语,我引用了经验主义和哲学的论据,以表明假装和比喻性地说话并没有人们想象的那么密切。我还写过自闭症患者在使用隐喻语言时遇到的困难,研究他们表现出的障碍模式可能是如何解释的,即使我们把隐喻视为与字面话语非常相似。目前,我正在与伦敦大学学院(University College London)语言学的同事合作,研究关于隐喻语言的“双过程”假说。我们项目的中心思想是,需要两种不同的理解机制来解释隐喻的所有情况。这项研究由Leverhulme信托基金(英国)资助。

我教授心灵和语言哲学课程,包括关于先天知识和语言与思想关系的高级研讨会。我还从传统和女权主义的角度教授认识论和科学哲学课程。每年至少有一次,我通过教逻辑来重新连接我的本科数学专业。我还教一年级的研讨会,主题是友谊的本质和价值。

我是麻省理工学院性别与哲学研讨会(WOGAP)和韦尔斯利认知科学阅读小组的成员。

在我的业余时间,我喜欢到户外去——徒步旅行,爬山,滑雪,划皮划艇,骑自行车,或者在树林里玩。如果不得不呆在室内,我可能会喝茶,读一本推理小说。

理解隐喻:特殊概念和想象世界