Rachid Aadnani

Rachid Idir Aadnani“>
           <br>
           <a href=raadnani@wellesley.edu
(781)283-2916
中东研究
学士学位,莫洛伊·伊斯梅尔大学(摩洛哥);达特茅斯学院硕士;宾厄姆顿大学博士
星期一和星期四11:10 am-1:00pm
创始人221

Rachid Aadnani

中东研究的高级讲师

我教阿拉伯文学和语言


我在2002年夏天加入了韦尔斯利社区,教阿拉伯语和文学,并帮助建立中东研究计划。除了教阿拉伯语外,我还向北非和中东的抵抗和异议主题教授了300级研讨会。我还教授翻译的阿拉伯文学调查课程。在过去的两年中,我曾在比较文献计划的顾问委员会任职。

我的研究兴趣集中在语言和权力/政治的交汇处,特别关注北非和中东的当代文化和语言问题。我的博士学位研究的重点是翻译理论以及语言在Maghrebi作家Mohammed Khair-Eddine(法语写作),Assia Djebar(法语)和Mohammed Choukri(穆罕默德·乔克里(Mohammed Choukri)的作品中,语言既可以用作语言的工具又是抵抗的媒介。用阿拉伯语写作)。我自己的语言背景和语言学背景在很大程度上塑造了我的学术兴趣。我从小就讲Tamazight(在家里,与家人)和摩洛哥阿拉伯语(与我的朋友和同学)和法语自七岁起。英语在很久以后进入了图片(高中的最后三年),其次是几年的俄罗斯和西班牙语。我关于语言和异常问题的研究生研究中的一些研究中发表了文章,例如“在穆罕默德·卡尔 - 埃德丁的莱根德(Légende)等人的语言实践中,抵抗是一种语言实践种族,性别与班级,2001年)雷·雷(Raï):北非抗议音乐和诗歌”(《今日世界文学》,2006年)。我目前的研究集中在探索/创造新形式的写作形式的作家围绕着挑战马格里布现有的文学大炮的限制性和限制。除了我对马格里布文学文献的持续研究外,我还在阿尔及利亚,摩洛哥和突尼斯进行抗议音乐/诗歌的项目。

在研究生院期间,我开始探索摄影世界,并为美国和我的摩洛哥的印刷和在线出版物提供了照片。我目前正在制作摄影展览会,由MIT图书馆于2020年秋季主持。

在Facebook上

摄影网站