Unlike many of her fellow seniors who were studying remotely, Catrina Chen ’21 spent the fall on campus serving as house president of Claflin. Lydia Gramstad ’22, on the other hand, spent the semester in Paris, having decided to go ahead with study abroad. We invited the two of them to give us a glimpse into their very different lives during the pandemic.
Catrina Chen'21
House President, Claflin
家乡:Los Gatos, Calif.
主要的:国际关系强调经济学
今年是一个家宫总统是什么?
这个职位是关于在Wellesley的时间内倡导,捍卫和庆祝学生。对于Claflin的居民,我希望他们能够更加赋予他们自己的信仰和信念,而不是他们进来。我希望他们学会信任并依靠他们的社区,找到他们知道家里的Wellesley的一角。
惠普工作的本质仍然存在于Covid,但已经发展以满足我们社区的新需求。而不是试图最大限度地提高参加计划的学生人数,而是设有10个人的房间能力使我们能够重新定义一对一连接的成功。它尚未完全顺利 - 今年已经需要从住宿团队的更多精神和情感投资而不是以往任何时候。RAS [居民助理]和HPS仍然努力与如何在未经警务或判断的情况下在优先考虑社区的健康之间进行争吵。但我认为至少在克拉夫林至少有一种理解,至少这一努力将Covid远离社区需要团队合作,我对居民的承诺非常自豪。
你在大厅里做了什么样的事件?
我喜欢认为Claflin社区得到了RAS和HP的支持,但最终它由其居民领导。我的团队和我希望通过领导自己的活动,呼吁我们在需要时与Claflin的其余部分分享他们的居民的激情。Claflin居民在下跌期间举办了刺绣活动和舞蹈派对,在万圣节的社会距离(和真正可怕)鬼屋,以及我们每周茶的复杂和周到的谋杀神秘活动。居民关心他们的活动,关于参加他们所拥有的乐趣的人。他们去彼此的程序并互相支持。因此,我荣幸能够参加居民驱动的充满活力和快乐的事件,五个人的res生命团队永远无法复制。我最大的骄傲是克拉夫林居民对其建筑和内部社区感受的所有权感。
关于校园的最佳部分是什么?最具挑战性的部分?
这在校园里是一个艰难的学期。......在Wellesley境外的一切都在遍布Wellesley外面,学生正在对在社会距离大学校园的经验中作出孤独和恐惧。社会互动是一种有意识的决定,以便他们从未如此过。最具挑战性的事情是抵制放弃和撤退的冲动。推动自己有点尴尬,结识新的人,然后必须找到创造性的方式来连接,这是一个外国和不舒服的方式 - 它很糟糕,这很糟糕。我看过这么多人用勇敢和乐观的不适,并享受他们发现的不太可能的联系。在校园的最佳部分是与这群非凡的第一年合作。我谦卑地谦卑地谦卑,令人满意的愿望彼此了解。最重要的是,我很感激他们能够看到这个校园。秋季没有什么比较LOLESLEY,今年我们被祝福,非常长时间的金色树木和红叶。10月,我们在十一月雪地度过了雪。 I see friendships blossom and grow stronger with every season, and I am so glad they get to experience it together.
Lydia Gramstad'22
巴黎美国大学国外
家乡:伯明翰,阿拉。
主要的:Urban studies
你是如何在巴黎中流血的?
我应该在哥本哈根本学期在国外留学,但我的计划于7月取消,所以我争先恐后地保护另一个计划的地方。在我离开国家之前,几个人告诉我,在大流行期间留意出国是荒谬的,但我诚实地认为,生活在欧洲,自普通人遵守预防措施,欧洲将更加安全。我于9月初抵达法国,我将在12月中旬前往家。
什么吸引了你对美国巴黎大学的东西?
[原因]我选择在Aup学习是他们所提供的课程,这意味着潜入城市的学生。我正在采取两个艺术历史课程,其中一个通常在巴黎博物馆上几乎完全达到。另一个在整个学期中有几次博物馆访问。我还在巴黎文学中占据了沉浸式英语课程,直到锁定在这里包括我们正在阅读的作品中描述的城市的一系列徒步旅行。它真的令人难以置信,讨论了Venus de Milo或哈穆拉比的代码,同时直接站在他们面前,它已经为我的巴黎文学经验添加了这么多,以走在他们中描述的地方。
How has the pandemic affected your day-to-day life?
For my first several weeks in France, the pandemic had a minimal effect on my life, unless you count basic measures like social distancing and wearing a mask. However, in mid-October, a curfew and university regulations were imposed which kept me homebound more of the time. Then, on Oct. 30, a national confinement, or lockdown, was imposed. Now whenever I want to leave my apartment, I have to fill out an online form stating my reason for going out. Classes are all online for now and the museum visits on video, but I can make an appointment to visit the AUP library to study or check out sources. I am allowed an hour of exercise each day within one kilometer of my apartment, but I can shop for “essential” items with greater freedom. The French have quite a broad concept of what constitutes an “essential” item, so all the food-related shops in my area are open—who knew gourmet chocolate and foie gras were essential?
法国人与美国人交易covid-19不同吗?
虽然我没有见证任何接近国家在各州的面具条例完全遵守的情况下,但我期待在法国更好。我没有失望。几乎每个人都一直在公共场所的公共场所佩戴面膜。
在我在巴黎的第一个整天,当一群年轻的青少年跳跃在我们旁边时,我骑了地铁。他们把面具拉下在鼻子和嘴巴下方,一个老妇人开始骂他们并告诉他们掩盖他们的面具。他们向她道歉,最初遵守,但几分钟后再次将脸片拉下来。女人叹了口气,表达了她的失望,稍后再次谴责他们。我能感受到她的痛苦,但我被这种互动似乎的外国人陷入困境。在各州的个人主义社会中,它将截然不同。
然而,我很惊讶的法国人ealing with other measures to prevent the spread of the virus. Paris is a crowded city, so keeping two meters from others can be quite challenging at times and often impossible. Rush hour on the Metro was as crowded as ever, with passengers pressed against each other in a seemingly solid mass. Before they closed due to the confinement, Parisian cafés claimed to have implemented social distancing measures, but groups still congregated around small tables, often with minimal space between them, and customers removed their masks as soon as they were seated.
你在巴黎学到的最大课程是什么?这次你会记得什么?
在国外的时候,我已经变得更加自在。Wellesley是在家里和现实世界之间生活的漂亮的踏脚石,但在校园里生活在无限制的食物上仍然提供庇护和舒适的存在。虽然我没有面对已成年人的所有恶劣现实,但在大流行中生活在一个外国,让我在毕业后给了我在店里的潜在困难。我很高兴我已经开始了半独立生活。
这一时期最大的礼物之一是时间的礼物。特别是阅读,反思和写作的时间。尽管我可能会想念我的朋友和家人,但没有充分的社交生活使我能够重新聚焦我的生命和优先事项,并弄清楚我的毕业后计划。除了在巴黎的时间,食物,艺术和城市本身还拥有这些更重要的方面。
发表评论查看完整的政策
我们要求那些从事Wellesley杂志的在线社区的人,诚实,诚信和尊重。(记住荣誉代码,明矾?)我们保留删除非意外人或意见的意见,这些意见不是民间和与手头的主题相关的意见。通过发布在此处,您允许Wellesley Magazine在所有媒体中编辑和重新发布您的评论。请记住,所有帖子都是公开的。